August 14th, 2006

Сырые мысли о том, чего же недостает российским танцовщицам.

I see a lot of confusion. Many people don't know what Oriental Dance is. The problem here – actually in many places including Europe and Brazil – is that a lot of people take a few classes and then become teachers. The confusion happens because a lot of teachers have never been to Egypt or other Arab countries and they are teaching, but they are not teaching the real thing. So I am hoping that more Egyptian teachers – I am talking about Egyptian style – come to the States and teach more people about it. A teacher has to visit the Middle East because when you teach the dance, you not only teach the movement.
You have to teach the music, you have to teach the feeling of the music. You have to see the original. You could never see that here – you have to see it in the real people.
Mohamed Shahin.

Очень давно я присматривалась к записям российских танцовщиц и никак не могла понять, чего же мне в них недостает. Вроде все на месте, а все не то, еда без соли, чего-то нет.

Collapse )

О хамстве в русскоязычной среде или Зачем мы перешли на «ты»?

Вежливость можно назвать гигиенической процедурой, которая оберегает человека от насилия над другим и от «заражения» собственной глупостью. Лишь установка на доброжелательность способна создать атмосферу комфортности и возможности разрешения конфликта. Таким образом, суть вежливости — презумпция уважения, подобная презумпции невиновности в юриспруденции, то есть допущению отсутствия вины, если она не доказана.

Collapse )